Oi gente, tudo bem?
A gente tava sem internet em casa, mas finalmente conseguimos fazer! Aqui no Japão, pra fazer essas coisas como internet e celular, só se fizer um contrato de dois anos!!
Aqui vão algumas fotos da nossa vida aqui no Japão! :)
Hello guys, everything ok? We didn't have internet at home, but we finally have it! Here in Japan, to get a phone or internet, you need a two-year contract!
Here goes some pictures of our life here in Japan :)
Essas maquinas que vendem bebidas estão em todos lugares, mas com certeza essa é a mais charmosa que eu já vi! || Those vending machines are everywhere, but for sure, this is the most charming I've ever seem!
Eu e a Vivian, uma das líderes da igreja em Tókio. | Me and Vivian, one of the leaders from the church in Tokyo.
Tudo da Hello Kitty!! | Hello Kitty Everything!
Bonecas Japonesas Tradicionais | Traditional Japanese Dolls.
Festa de 18 anos tradicionalmente filipina! | Filipino traditional 18 year old party!
Eu e o Jesse no Hibiya Park, em Tókio | Me and Jesse in Hibiya Park, in Tokyo.
Jesse e Fernando, irmão de uma amiga da igreja da Erika em Curitiba. | Jesse and Fernando, brother of Erika's friend in Curitiba.
Contrastes, o tradicional e o moderno. | Contrasts: the traditional and the modern
Leão de Judá :P no Palácio Imperial! Profetizando!! | Lion of Judah! In the Imperial Palace! Prophesying!
Palácio Imperial (que estava fechado no dia que a gente foi! hahah) | Imperial Palace (that was closed on the day we went!)
Erika & Erika!
Reunião de Oração Coreana | Korean Prayer Meeting
Tentando aproveitar todas as Sakuras do Japão! | Trying to enjoy all the Sakuras in Japan
Esse é um parque bem pertinho da nossa casa! | This is a park near our house
Máscaras que todos os japoneses usam, principalmente durante o inverno (pra prevenir doenças) e durante a primavera (muitas pessoas tem alergia a pólen). E é claro que o meu nariz não ia ficar de fora, né! Funciona mesmo! haahah | Masks that all the Japanese people use, especially during the winter (to prevent sickness) and during the spring (many people are allergic to pollen). Of course my nose wouldn't be out of that party, right? And it really works! hahaha
Isaías 52:7 | Isaiah 52:7
Com uma cantora japa | With a Japanese singer
Eu e a May, líder da igreja "New Creation". | Me and May, leader of the New Creation church
Primeira vez que fomos na New Creation | First time we went to New Creation
Nikko
Yajima-san e sua esposa Yukiko nos levaram até esse lugar turístico chamado Nikko. Pra ver templos. hehe | Yajima-san and his wife Yukiko took us to this touristic place named Nikko. To see temples.. hehe
Jesse sendo o Jesse... | Jesse being Jesse...
Sakura no Ueno Park, Tókio
Nas ruas de Ueno, Tókio. | Ueno streets, Tokyo
ORE PELO JAPÃO e PELOS MISSIONÁRIOS NO JAPÃO!
PRAY FOR JAPAN AND FOR THE MISSIONARIES IN JAPAN!
Lindas fotos, da mais saudades de vcs!! bjss
ResponderExcluir